Lincak

Kecuali Pramugari, Pramu Lainnya tidak Laku

Janitor di tulis di pintu ruang pramukebersihan. Tapi istilah pramukebersihan sangat asing di telinga orang Indonesia rupanya, seperti pramu-pramu lainnya, kecuali pramugari.
Janitor di tulis di pintu ruang pramukebersihan. Tapi istilah pramukebersihan sangat asing di telinga orang Indonesia rupanya, seperti pramu-pramu lainnya, kecuali pramugari.

Saat vakantar (staycation) di suatu tempat pernahkah menemukan tulisan seperti di foto di atas? Janitor. Apa itu. Janitor adalah istilah dalam bahasa Inggris untuk petugas kebersihan gedung/penjaga gedung/pramugedung. Ada yang menyebutnya pramukebersihan.

Tapi pramukebersihan rupanya tidak laku di hotel maupun di mal. Nasibnya seperti pramuwisma yang kalah pamor dengan asisten rumah tangga. Sama juga dengan pramu-pramu lainnya. Orang lebih akrab memanggil room boy ketika vakantar di hotel daripada memanggil pramukamar. Orang lebih hafal porter daripada pramubarang.

Orang-orang kantoran juga lebih akrab dengan sebutan OB, kependekan dari office boy ketimbang pramukantor atau pramubakti. Saat makan di restoran, orang juga lebih akrab dengan waiters daripada pramusaji. Mungkin pramu sudah tercemar oleh kesan negatif pramuria, yang menjadi wanita penghibur di kelab malam. Hanya pramugari yang tetap akrab dengan orang indonesia.

Scroll untuk membaca

Scroll untuk membaca

Priyantono Oemar